Shakespeare au cinéma

Avant de recenser les pièces de Shakeapeare au cinéma nous donnerons un aperçu chronologique des principales réalisations et développerons quelques thèmes annexes ayant trait à l'apport du dramaturge au cinéma.

Top 25

The Tragedy of Hamlet Peter Brook G.-B. 2001
Peines d'amour perdues Kenneth Branagh G.-B. 2000
Le Songe d'une nuit d'été Michael Hoffman USA 1999
Looking for Richard Al Pacino USA 1996
Romeo + Juliette Baz Luhrmann USA 1996
Hamlet Kenneth Branagh G.-B. 1996
Beaucoup de bruit pour rien Kenneth Branagh G.-B. 1993
Prospero's Books Peter Greenaway Hollande 1991
Henry V Kenneth Branagh G.-B. 1989
My own private Idaho Gus van Sant USA 1989
Ran Akira Kurosawa Japon 1985
Le Roi Lear Gregori Kosintsev Russie 1972
Le Roi Lear Peter Brook G.-B. 1969
Roméo et Juliette Franco Zeffirelli Italie 1968
La mégère apprivoisée Franco Zeffirelli G.-B. 1967
Falstaff Orson Welles Espagne 1965
Le Château de l'araignée Akira Kurosawa Japon 1957
Othello Sergueï Youtkévitch Russie 1955
Richard III Laurence Olivier G.-B. 1955
Jules César Joseph L. Mankiewicz G.-B. 1953
Othello Orson Welles Maroc 1952
Hamlet Laurence Olivier G.-B. 1948
Macbeth Orson Welles Espagne 1947
Henry V Laurence Olivier G.-B. 1944
Le Songe d'une nuit d'été William Dieterle U.S.A. 1935

Shakeapeare au cinéma

À peine né, le cinéma adapte les pièces de Shakespeare dans des films de quelques minutes. La première adaptation est un Roi Jean (1898). Quatre scènes tournées en plein air faisaient la publicité d'un spectacle qui débutait le 20 septembre 1898 au “Her Majesty's Theatre” de Londres.

En 1900, Sarah Bernhardt, en travesti, maniait l'épée pour le fameux duel d'Hamlet. Dès 1905, de nombreuses adaptations firent la renommée de cinéastes comme Mario Caserini, J. Stuart Blackton, Frank Benton et August Blom. On trouve même le nom de D. W. Griffith avec une Mégère apprivoisée de 1908.

La mode du « Film d'Art » fut à l'origine d'une prolifération d'adaptations, plus ou moins fidèles. En 1916, Theda Bara, la première vamp, fut la Juliette romantique de Roméo et Juliette. La même année, Francis X. Bushman jouait avec emphase un Roméo d'une trentaine d'années, à côté d'une Juliette de vingt ans interprétée par son épouse Beverly Bayne. En 1917, on retrouve Theda Bara en Cléopâtre fatale. La performance la plus spectaculaire fut celle de la star danoise Asta Nielsen jouant en travesti le rôle principal d'un Hamlet tourné en Allemagne par le réalisateur danois Svend Gade (1920).

Le succès de ces adaptations amena forcément quelques parodies. La plus marquante fut Roméo et Juliette dans la neige (1920) tournée par Lubitsch. Dans Bromo et Juliet (Leo McCarey, 1926), Charlie Chase transformait la scène du balcon en délire burlesque. En 1927, en guise d'adieu au cinéma muet, Félix le Chat devenait un ingénieux Roméo dans Felix the cat as Romeeow, dessin animé surréaliste et poétique.

L'apparition du cinéma parlant ouvre une voie royale à de nombreuses adaptations de style théâtral. Mary Pickford et Douglas Fairbanks risquent leur prestige de stars du muet dans une adaptation sonore de La mégère apprivoisée (Sam Taylor, 1929). Max Reinhardt transpose pour l'écran Le songe d'une nuit d'été (1935), à l'onirisme expressionniste. Le Roméo et Juliette de George Cukor (1936), malgré l'âge avancé du couple romantique, restait fidèle aux conventions théâtrales, ainsi que Comme il vous plaira de Paul Czinner (1936), avec Laurence Olivier.

Dès 1944, le cinéma shakespearien est dominé par la forte personnalité de deux acteurs-réalisateurs de tempéraments opposés : Laurence Olivier (Henry V, 1944, Hamlet, 1948, Richard III, 1955) et Orson Welles (Macbeth, 1948, Othello, 1952, Falstaff, 1965). Joseph Mankiewicz réussit une spectaculaire adaptation de Jules César (1953) avec Marlon Brando en Marc Antoine.

La 'renaissance shakespearienne' cinématographique des années 90 doit sans doute beaucoup à Kenneth Branagh, qui fut, en 1984, le plus jeune Henry V de la Royal Shakespeare Company. Le succès de sa version filmée de Henry V (1989), puis en 1993 de Much Ado About Nothing (où se côtoient, dans une version XIX ème siècle, comédiens américains et britanniques) a apporté aux producteurs hollywoodiens la preuve que le 'filon shakespeare' mérite exploitation. Plus tard, Branagh a bravement risqué une 'première' cinématographique : l'intégrale d’Hamlet (1996), en quatre heures de projection. Branagh - qui se réserve le rôle titre - y installe son action dans une cour princière 'Mittel Europa' des années 1860, cernée par la neige.

Les transpositions les plus inattendues propulsent le génie de Shakespeare dans les temps et les lieux les plus divers : l'Italie des lendemains de guerre (Les amants de Vérone, 1948), le Japon médiéval (Le chateau de l'araignée, 1957), le cauchemar fasciste des années trente (Richard III, 1996), les châteaux baroques du xixe siècle (Hamlet, 1996), les cités modernes (My own private Idaho, 1989, Looking for Richard, 1996, Roméo+Juliette, 1996).

Shakeapere a inspiré aussi des cinéastes qui se sont servi de la trame de ses pièces pour constuire des histoires personnelles ainsi le drame musical : West wide story (1961) la métaphore antiraciste (Rami et Juliette, 1967), le western (La lance brisée, 1954), le film de marionnettes (Le songe d'une nuit d'été, 1959) le dessin animé (Voyage à Melonia, 1989), la tragi-comédie Hamlet goes business de Aki Kaurismaki (1987) où Helsinki remplace l'ancien royaume pourri de Danemark. Le roi est le president général d'une importante societe et Hamlet le principal heritier, la parabole humaniste (L'arche du désert, 1997) ou le documentaire-reportage (Looking for Richard, 1996)

La vie de Shakeapeare est exploitée dans son rapport superficiel avec ses propres oeuvres pour servir de caution culturelle à des romances historiques insipides. Le Shakeapeare in Love de John Madden en est le dernier avatar :


1914 : The life of Shakeapeare (Frank R. Growcott, J. B. McDowell, G.-B.).
1916 : Master Shakespeare, strollong player (Frederick Sullivan, U.S.A.).
1924 : Old Bill through the ages (Thomas Bentley, G.-B.).
1935 : immortel gentleman (Widgey Newman, G.-B.).
1936 : master will Shakespear(Jacques Tourneur, U.S.A., c.m.).
1944 : times flies (Walter Forde, G.-B.).
1955 : William Shakespeare (John Barnes, U.S.A., c.m.).
1978 : Alex and the wunderful Doo-wah Lamp (Nick De Noia, U.S.A.).
1988 : Nexte (Barry Purves, G.-B.).
1996 : Lover's knot (Peter Shaner, U.S.A.).
1998 : Shakeapeare in Love (John Madden, U.S.A.)

 

La vie de comédiens interprtéant Shakespeare est le thème de Shakespeare Wallah de James Ivory (1965) où une troupe itinerante de comediens anglais jouent Shakespeare a travers toute l'Inde. Le public indien se detourne pourtant du theatre et de la culture anglaise pour se consacrer aux resultats, oh ironie, des matches de cricket.



Les Pieces de Shakeapere et leurs adaptations

Drames historiques

1592 : Henry VI (3 parties)
1594 : Richard III
1594 : Le roi Jean
1595 : Richard II
1600 : Henry IV (2 parties)
1600 : Henry V
1610 : Henry VIII

Comédies

1592 Les deux gentilshommes de Vérone (Two Gentlemen of Verona)
1593 La comédie des erreurs (The Comedy of Errors)
1593 La mégère apprivoisée (The Taming of the Shrew)
1594 Peines d'amour perdues (Love's Labour's Lost)
1595 Le songe d'une nuité d' été (A Midsummer Night's Dream)
1596 Le marchand de Venise (The Merchant of Venice)
1597 Beaucoup de bruit pour rien (Much Ado About Nothing)
1597 Les joyeuses comères de Windsor (The Merry Wives of Windsor)
1599 Comme il vous plaira (As You Like It)
1599 La nuit des rois (Twelfth Night)
1602 Tout est bien qui finit Bien (All's Well That Ends Well)
1604 Mesure pour mesure (Measure For Measure)

Tragédies


1593 Titus Andronicus
1595 Roméo et Juliette (Romeo and Juliet)
1599 Jules César (Julius Caesar)
1600 Hamlet
1601 Troilus et Cressida (Troilus and Cressida)
1604 Othello
1605 Le roi Lear (king Lear)
1605 Macbeth
1605 Antoine et Cléopatre (Antony and Cleopatra)
1607 Coriolan (Coriolanus)
1607 Timon d'Athenes (Timon of Athens)
1608 Pericles (Pericles Prince of Tyre)
1609 Cymbeline
1610 Le conte d'hiver (A Winter's Tale)
1610 La têmpête (The Tempest)

 

Drames Historiques

 


Henry VI (3 parties)
1592


1961 : Michael Hayes, G.-B.

 


Richard III

Bossu intelligent et ambitieux, Richard Gloucester ne songe qu'à ravir la couronne royale de son frère Edouard IV. Après avoir épousé de force Lady Anne, la veuve de l'héritier de la maison de Lancastre, Richard persuade Edouard que leur frère Clarence complote contre lui. Clarence est enfermé à la Tour de Londres, puis exécuté. Edouard tombe malade et meurt peu après. Richard se hâte de faire éliminer un à un les derniers fidèles du roi, Rivers, Dorset et Hastings. Son ami Buckingham lui rallie le Parlement et le peuple, Richard est couronné et commence son règne de terreur... Buckingham tombe en disgrâce et rejoint en France Henry Tudor qui lève une armée pour renverser le tyran. Tudor rentre en Angleterre à la tête de ses troupes. Richard marche à sa rencontre. Une sanglante bataille a lieu à Bosworth. Trahi par ses lieutenants, Richard perd tout espoir. Couché sur le champ de bataille, il crie le célèbre "Mon royaume pour un cheval" avant d'être sauvagement mis à mort par un groupe de ses anciens fidèles.

1955 Laurence Olivier
1996 : Al Pacino

1908 : J. Stuart Blackton, U.S.A.
1910 : Henri Andréani (Les enfants d'Edouard), France.
1911 : Frank Benson, G.-B.
1912 : André Calmettes, France.
1913 : M. B. Dudley (Vie et mort de Richard III), U.S.A.
1914 : Pathé, France.
1929 : John G. Adolfi (Show of shows) U.S.A (le monologue de Richard par John Barrymore).
1939 : Rowland V. Lee (la tour de Londres), U.S.A.
1954 : Philip Dunne, U.S.A., extrait).
1955 : Laurence Olivier, G.-B.
1961 : Michael Hayes, G.-B.).
1962 : Roger Corman (La tour de Londres), U.S.A.
1980 : Ramaz Chkhitvadze, URSS.
1986 : Raoul Ruiz, France.
1996 : Richard Loncraine, G.-B. transposition dans les années 30.
1996 : Al Pacino (Looking for Richard) , U.S.A.


Le roi Jean
(King John)
1594

1898 : Herbert Beerbohm Tree, G.-B.


Richard II
1595


1961 : M. Hayes (The deposing of a king et la couronne sacrée), G.-B.

 


Henri IV
1600

 

L'Angleterre en l'an 1399. Après l'assassinat du roi Richard II, Henry IV, né Bolinbroke, qui a usurpé le trône, doit faire face à une révolte de barons dirigée par Hotspur. Dans la taverne de Mr. Quickly, Hal, prince de Galles, son fils aîné, mène joyeuse vie en compagnie de son vieil ami Jack Falstaff.

Henry IV demande à Hal de le soutenir devant la menace qui se précise. Après une vaine tentative de conciliation, Hal, à la tête de son armée, triomphe des rebelles à la bataille de Shrewsbury (1403). Falstaff se vante éhontément d'avoir tué Hotspur de ses propres mains, tandis que Hal rejoint son père. Une entrevue convainc Henry IV de la noblesse de son fils.

Lorsque le roi meurt en 1413, Hal monte sur le trône, devenant cinquième du nom. Falstaff est fou de joie : lui, son ami de débauche, aura droit à un poste important. Falstaff assiste au couronnement et interpelle familièrement le roi durant la cérémonie. Ulcéré par cette attitude, Hal le fait exiler de la Cour. À l'heure où Henry V prépare l'invasion de la France, Falstaff, pauvre et abandonné, meurt de chagrin dans la taverne de Mr. Quickly.

1965 : Orson Welles (Falstaff). Avec : Orson Welles (Sir John Falstaff), Keith Baxter (Le prince Hal), John Gilgud (le roi Henry IV), Jeanne Moreau (Doll), Margaret Rutherford (Mistress Quickly). 1h59

1989 : Gus van Sant (My own private Idaho). Avec : River Phoenix (Mike Waters), Keanu Reeves (Scott Favor), James Russo (Richard Waters), William Richert (Bob Pigeon), Rodney Harvey (Gary). 1h42



Henry V

1600

Poussé par son entourage, le roi Henry V réclame la couronne de France et part en guerre contre Charles VI. Un personnage évoque la traversée de la Manche tandis qu'une flotte de voiliers surgit dans la brume. La réalité documentaire cède la place à l'imaginaire. Après le siège victorieux d'Harfleur, l'armée du roi d'Angleterre amorce un mouvement de retraite vers Calais. Charles VI veut contrarier cette manoeuvre et croit pouvoir remporter une victoire décisive. Au cours de la veillée d'armes, le roi Henry déguisé en fantassin sonde le moral de ses troupes. Le lendemain, sur le champ de bataille d'Azincourt, il harangue ses combattants. Bien qu'inférieurs en nombre, les soldats anglais mettent en déroute les cavaliers français. Cinq ans plus tard, le traité de Troyes met fin à la guerre. Henry V se réconcilie avec la couronne de France en épousant la princesse Catherine.


1944 : Laurence Olivier, G.-B.
1961 : Michael Hayes, G.-B.
1989 : Kenneth Branagh. Avec : Derek Jacobi (Chorus), Kenneth Branagh (Henry V), Simon Shepherd (Gloucester), James Larkin (Bedford), Brian Blessed (Exeter), James Simmons (York), G.-B.


Henry VIII
1610

1911 : William G. Barker, G.-B.
1912 : Charles Kent, James Young, Larry Trimble,(Cardinal Wolsey), U.S.A.

 

Comédies


Les deux gentilshommes de Vérone
(Two Gentlemen of Verona)
1592

1963 : Hans Dieter Schwarze, RFA



La comédie des erreurs
(The Comedy of Errors)
1593

1908 :J. Stuart Blackton, U.S.A.
1940 A. Edward Sutherland (the boys from Syracuse), U.S.A., version moderne).
1964 Hans Dieter Schwarze, RFA).
1988 Jim Abrahams (Big Business), U.S.A.).

 


La mégère apprivoisée
(The Taming of the Shrew)
1593

Le jeune Petrucchio accepte d'épouser Katharina qui est la fille aînée de Baptista. Celui-ci est l'un des plus riches marchands de Padoue. Il permettra à la cadette, la douce et belle Bianca d'épouser son promis que lorsqu'il sera réellement débarrassé de Katharina. Elle possède un tel caractère que personne n'a osé jusqu'à présent demander sa main. Jouant les rustres, le pauvre Petrucchio accepte volontiers de tenter cette nouvelle aventure qui lui est présentée. Il ne ménagera en aucun moment sa mégère de femme. Il représentera pour elle, la brutalité et la balourdise. Ceci, jusqu'au jour où il s'apercevra que cette femme est tout pour lui. Katharina, de son côté aussi, se rendra compte de l'amour qu'elle porte à son mari. Tous deux se révéleront leur amour qui à présent est réciproque, et rattraperont le temps perdu.

1908 : Lamberti et Pineschi, Italie
1908 : David W. Griffith, U.S.A.
1911 :Henri Desfontaines, France
1911 : Frank Benson, G.-B.
1913 :Arrigo Frusta, Italie
1914 : Holger Madsen, Danemark, adaptation libre
1915 : Arthur Backner, G.-B.
1920 : Ernst Lubitsch (les filles de Kohlhiesels Töchter), All., parodie
1923 : Edwin J. Collins, G.-B.
1929 : Sam Taylor, U.S.A.
1933 : Monty Banks, (You made me love you) G.-B., transposition moderne
1938 : Arturo S. Mom (Villa discordia ), Argentine, adaptation libre
1942 : Fernando Maria Poggioli, Italie
1948 : René Cardona, Mexique
1953 : George Sidney (Kiss Me Kate), U.S.A., transposition en comédie musicale
1955 : Abdul Rashud Kardar, Inde
1955 : Antonio Roman, Italie-France
1959 : Tullio Demichieli, Mexique, transposition moderne
1961 : Serge Kolossov, URSS
1967 : Franco Zeffirelli, Italie Avec : Elizabeth Taylor (Katharina), Richard Burton (Petruchio), Cyril Cusack (Grumio). 2h02.
1999 : Gil Junger (10 Things I Hate About You), U.S.A., transposition moderne




Peines d'amour perdues
(Love's Labour's Lost)
1594

1939, Royaume de Navarre : le jeune souverain et ses trois fidèles compagnons s'engagent publiquement et solennellement à consacrer les trois prochaines années de leur vie à l'étude. Ils renoncent à toute frivolité, au commerce avec les femmes, et s'astreignent à un programme draconien fait de jeûnes et de veille. Pour plus de sécurité, les femmes sont bannies du palais ! Mais le sérieux de l'entreprise et l'honneur des étudiants sont aussitôt mis à l'épreuve par l'arrivée au portes du palais de la jeune Princesse de France et de ses trois charmantes demoiselles de compagnie. Chacun découvrant en ces fières jeunes femmes sa chacune, il faudra bien que le serment soit rompu, sous peine de laisser s'envoler l'amour après être passés pour des rustres. D'ailleurs, le temps de la jeunesse insouciante et de l'amour est déjà bientôt terminé...

2000 : Kenneth Branagh. Avec : Kenneth Branagh (Berowne), Alessandro Nivola (le roi Ferdinand de Navarre), Alicia Silverstone (La princesse de Fance), Natascha McElhone (Rosaline). 1h33.
Branagh s'empare de cette comédie de jeunesse qui n'avait jamais encore été portée à l'écran.Il coupe dans le texte et transpose l'action dans les années 30, à la veille de la Seconde Guerre Mondiale. Le film fonctionne comme une comédie musicale à l'américaine, avec emprunts musicaux à George et Ira Gerschwin, Jerome Kern, Oscar Hammerstein, Irving Berlin, et Cole Porter.


Le songe d'une nuité d'été
(A Midsummer Night's Dream)
1596

Alors que le duc de Thesee s'apprete a epouser la belle Hippolyte, il recoit la visite d'Egee qui se plaint amerement que sa fille, Hermia, refuse l'epoux qu'il lui destinait, Demetrius, et pretend epouser Lysandre dont elle est amoureuse. Thesee ordonne a la jeune fille d'obeir a son pere et lui accorde un delai de grace. Hermia en profite pour s'enfuir avec Lysandre dans un bois ou ils s'endorment chastement. Ils vont bientot etre rejoint par Helena qui elle est amoureuse de Demetrius qui, lui, cherche sa future ainsi que d'Oberon et Titania, le roi et la reine des fees.

1909 :J. Stuart Blackton, U.S.A.
1909 : Prod Le Lion, France
1913 : Stellan Rye, Allemagne
1917 : Mary Zimmermann, Allemagne, chorégraphie
1924 : Hans Neumanii, Allemagne
1935 : Max Reinhardt et William Dieterle, U.S.A
1959 : Jiri Trnka, Tchécoslovaquie, marionnettes
1959 : Vaclav Taborsky, Tchécoslovaquie, doc. sur le film de Trnka
1964 : John Halas, G.-B., dessin animé
1969 : Peter Hall, G.-B., adapt. moderne
1996 : Michael Hofman, U.S.A. Avec : Rupert Everett, Sophie Marceau, Michelle Pfeiffer.
1999 : James Kerwin, Tim Shane, U.S.A.
1999 : Adrian Noble, G.-B.


Le marchand de Venise
(The Merchant of Venice)
1596

Venise, en 1520. La caraque de l'armateur Antonio, le "Saint-André", est en instance de départ pour Smyrne, d'où elle doit ramener un gros chargement de marchandises. Le soir, se donnent des fêtes somptueuses où se presse la jeunesse dorée de la ville. Deux amis, Bassanio et Lorenzo, jouent gros jeu. Pour régler une dette de 3 000 ducats, Bassanio fait appel à Antonio, lequel, dans l'attente du produit de ses ventes, doit s'adresser à l'usurier Shylock, qu'il méprise d'ailleurs pour son avarice sordide, connue de tout Venise. Ce dernier débourse la somme, mais prévoit une clause cynique en cas de non-remboursement de l'emprunt: il aura le droit de prélever une livre de chair sur son débiteur. Persuadé qu'il s'agit là d'une farce de mauvais goût, l'armateur accepte en riant. Cependant, la fille de Shylock, Jessica, qui déteste son père, projette de s'enfuir avec Lorenzo - quitte à puiser dans les deniers paternels - tandis que Bassanio, amoureux de Portia, une riche héritière, ne songe qu'à aller retrouver celle-ci dans sa luxueuse résidence de Belmonte. Il embarque sur le "Saint-André". D'autres prétendants sont déjà dans la place. Un défi leur est réservé : ils doivent désigner, entre trois coffrets, celui qui contient le portrait de la belle. Grâce à l'aide de Bianca, la nourrice, Bassanio l'emporte. Il s'apprête à regagner Venise avec sa promise, mais le port est fermé, en raison de la peste qui ravage la région. Ce qui ne fait pas l'affaire d'Antonio, dont la cargaison est bloquée au large. Shylock exulte : il va pouvoir réclamer son dû en livre de chair humaine. L'épidémie est finalement jugulée; Bassanio, qui avait été contaminé, guérit après des soins énergiques, et le navire peut accoster. Mais Shylock refuse toute transaction. C'est alors que Portia, déguisée en avocat, renverse la situation en faisant valoir auprès du tribunal qu'il n'a été prévu aucun écoulement de sang, ce qui rend l'opération impossible. Appelé à trancher, le doge de Venise prononce un jugement équitable. Shylock en sera pour ses frais, sa fille partira avec Lorenzo, et Bassanio épousera Portia.

 

1901 : Georges Méliès, France
1908 : J. Stuart Blackton, U.S.A.
1910 : Gerolamo Lo Savio, Italie
1912 : Theodore Marston, U.S.A.
1913 : Henri Desfontaines, France
1914 : Otis Turner, U.S.A.
1914 :Lois Weber et Phillips Smalley, U.S.A.
1916 : (Walter West, G.-B.
1923 : Peter Paul Felner, Allemagne
1924 : Challis Sanderson, G.-B.
1927 : Widgey R. Newman, G.-B.
1952 : Pierre Billon, France

1953 : Pierre Billon. Avec : Michel Simon, Liliana Tellini, Massimo Serato



Beaucoup de bruit pour rien
(Much Ado About Nothing)
1597

De retour de la guerre, Don Pedro, ses amis Benedict et le jeune Claudio, ainsi que son demi-frère, l'ombrageux Don Juan, avec qui il vient de se réconcilier, sont invités par le seigneur Léonato dans sa somptueuse demeure. Claudio tombe immédiatement amoureux de la jeune Héro, fille du maître de céans. Après les jeux de la guerre, ceux de l'amour... Don Pedro intervient et le mariage des tourtereaux est décidé. Le groupe, en verve, se met en tête d'arranger un autre mariage, celui de Benedict, célibataire endurci, esprit indépendant et volage, et de la cousine de Héro, Béatrice, belle, cynique envers les hommes, refusant tous les liens sentimentaux. On fait croire à l'un que l'autre l'aime, et vice-versa, puis on s'amuse à suivre les étapes de ce sympathique complot. Mais Don Juan, poussé par le mal qui est en lui, se livre à une machination beaucoup moins innocente: mettre en doute, par un mensonge, la vertu de Héro aux yeux de tous et empêcher l'union avec Claudio. Heureusement, Dogberry, l'officier du guet, partisan des situations claires, même s'il ne peut s'exprimer autrement que dans un épouvantable charabia, confond ceux qui veulent briser la fête de l'amour. Après maintes péripéties, mariage annulé, fausse mort et véritable résurrection de Héro, contrecoup sur les relations déjà orageuses entre Béatrice et Benedict, tout se termine par de doubles épousailles, sous le regard bienveillant de Don Pedro. La punition de Don Juan est remise à plus tard...

   

1993 : Kenneth Branagh. Avec : Emma Thompson , Denzel Washington , Robert Sean Leonard , Keanu Reeves , Richard Briers , Michael Keaton. 1h50.



Les joyeuses comères de Windsor
(The Merry Wives of Windsor)
1597

1910 : Selig Polyscope Co, U.S.A.
1911 : Henri Desfontaines (Flastaff), France
1917 : William Wauer, Allemagne.
1935 : Carl Hoffmann, Allemagne
1940 : Leopold Hainisch (Falsatt à Vienne), Allemagne
1950 : Georg Wildhagen, RDA
1954 : Georg Tressler, Liechtenstein



Comme il vous plaira
(As You Like It)
1599

1908 : Sidney Olcott, U.S.A.
1912 : J. Stuart Blackton , U.S.A.
1916 : Maurice Elvey, (Love in the wood) G.-B.
1936 : Paul Czinner, G.-B.
1972 : Ottokar Runze, Viola und Sebastian, RDA
1992 : Christine Edzard, G.-B.

   



La nuit des rois
(Twelfth Night)
1599

1910 : J. Stuart Blackton, U.S.A.
1947 : Luis Lucia, Espagne
1953 : Charles Deane (A world a stage), G.-B., c.m.).
1955 : Jakow Frid, URSS
1962 : Franz Peter Wirth, RFA
1963 : Lothar Bellag, RDA
1988 : Kenneth Branagh, G-B.
1996 : Trevor Nunn, G.-B.

 



Tout est bien qui finit Bien
(All's Well That Ends Well)
1602



Mesure pour mesure
(Measure For Measure)
1604

1909 : Lubin Mfg Co, U.S.A.
1913 : Latium Film, Italie
1942 : Marco Elter, Italie
1963 : Paul Verhoeven, RFA

Tragédies

 



Titus Andronicus
1593

Victorieux de la guerre, Titus Andronicus, grand général Romain, revient chez lui, à Rome. Il refuse la couronne d'Empereur et nomme à la place Saturninus, le fils du précédent gouverneur. Pour faire enrager son frère Bassianus, Saturninus demande la main de Lavinia, fille de Titus. Lorsque Bassianus, Lavinia et les fils de Titus quittent le pays par protestation, Titus se poste sur leur chemin et tue l'un d'entre eux. Saturninus épouse finalement Tamora, qui n'a qu'une idée en tête : se venger de Titus. S'en suivront adultère, viol, trahison, racisme et affrontements..


1999 : Cristopher Dunne, U.S.A.
2000 : Julie Taymor, U.S.A. Avec : Jessica Lange, Anthony Hopkins, Alan Cumming, Jonathan Rhys Meyers, Matthew Rhys, James Frain.
C'est d'abord au théâtre, off Broadway, en 1994, que l'américaine Julie Taymor met en scène Titus. En 2000, elle passe à une version cinématographique et transpose, comme Branagh pour Peines d'amours perdues, son action dans nos années 30. Tourné principalement à Cinecitta, le film nous offre une Rome impériale inspirée de Fellini (et peut-être de Las Vegas ?), ainsi que - comme naguère Greenaway dans Prospero's Books - des séquences d'images de synthèses. Dans ce Titus, Anthony Hopkins, Jessica Lange et Harry Lennix se taillent, si l'on ose dire, la part du lion.


Roméo et Juliette
(Romeo and Juliet)
1595

George Cukor (1936)

Les Montague et les Capulet, les deux plus grandes familles de Vérone, se haïssent. Roméo qui appartient à la famille Montague fait la connaissance de Juliette, la fille des Capulet et il s'éprend d'elle malgré l'antagonisme des deux familles. Juliette et Roméo comprennent que rien ne pourra séparer leur amour et ils se marient secrètement. Mais Tybalt qui appartient à la famille des Capulet tue Mercutio qui avait pris la défense de Roméo. Fou de douleur, Roméo provoque alors Tybalt et le tue. Il est obligé de fuir Vérone. Juliette que ses parents croient morte alors qu'elle n'est qu'endormie est déposée dans le caveau des Capulet. Roméo que le messager de frère Laurence n'est pas parvenu à joindre croit que Juliette est réellement morte et il s'empoisonne. Découvrant la mort de Roméo, Juliette se poignarde. Les Montague et les Capulet se réconcilient.

1902 : Georges Méliès (le diable géant ou le miracle de la Madone), France, fantasmagorie.
1908 : Mario Caserini, Italie
1908 : William G. Barker, G.-B.
1908 : J. Stuart Blackton, U.S.A.
1908 : William V. Ranous, U.S.A.
1909 : Deutsche Vitascope, Allemagne
1910 : Selig Prod. U.S.A., burlesque
1911 : Theodore Marston, U.S.A.
1911 : Gerolamo Lo Savio, Italie
1911 : Edison Prod, U.S.A., farce
1912 : George O'Nicholls, U.S.A., extrait
1912 : Armando Falconi, Italie
1913 : Pathé, France
1914 : Société Cinématographique des Auteurs et Gens de Lettres, France
1914 : Biograph, U.S.A., comédie
1915 : W. P. Kellino, G.-B., burlesque
1916 : John X. Noble, U.S.A.
1916 : James Gordon Edwards, U.S.A.
1919 : Raymond Longford, Australie, extrait
1920 : Vin Moore, U.S.A., comédie
1920 : Ernst Lubitsch (Roméo et Juliette dans la neige), Allemagne, parodie
1921 : Clarence Badger, U.S.A., comédie
1923 : E. A. Dupont, Allemagne, extrait
1924 : Harry Sweet, U.S.A., comédie
1924 : Mack Sennett, U.S.A., burlesque
1924 : Cecil B. De Mille, U.S.A., scène du balcon
1925 : Alfred Santel, U.S.A., le balcon
1926 : Leo McCarey, (Bromo and Juliet), U.S.A., burlesque
1926 : Willi Wolff, Allemagne
1927 : Pat Sullivan, Otto Messmer 5Fritz the cat as Romeoww, U.S.A., c.m., dessin animé
1927 : Jack Richardson,(Cured ams)U.S.A., c.m., parodie du balcon
1929 : Charles Reisner, U.S.A., le balcon
1933 : Frank Moser, U.S.A., c.m. dessin animé
1936 : George Cukor, U.S.A.
1940 : Willy Rozier, France, libre adapt. du roman de Gottfried Keller Roméo et Juliette au village
1940 : José Maria Castellvi, Esp.
1940 : Dave Fleischer, U.S.A., c.m., dessin animé avec Popeye
1941 : M. Slutski, Roman Karmen, URSS, ballet
1941: Valerien Schmidely, Suisse, d'après G. Keller
1943 : Miguel Delgado, Mexique
1944 : Kamal Selim, Égypte
1946 : Gilberto Martinez Solares, Mexique
1947: Alberto Cavalcanti, G.-B., extrait
1948 : khtar Hussain, Inde
1948 : André Cayatte (Les amants de Vérone), France, transposition
1954 : Renato Castellani, G.-B.-Italie
1958 : Irving Rapper, U.S.A.
1958 : Ivo Vrbanic, Yougoslavie, c.m. d'animation
1959 : Jiri Weiss, Tchécoslovaquie, transp.
1959 : Gerald Thomas, G.-B., le balcon, le tombeau
1960 : Peter Ustinov, U.S.A., transposition parodique
1961 : Robert Wise (West side story), U.S.A., transposition musicale
1962 : Mino Loy, Italie., doc. extrait
1964 : Riccardo Freda, Italie
1964 : George Sherman, U.S.A., citations
1964 : Raduz Cincera, Tchécoslovaquie,
1965 : James Ivory, (Shakespeare Wallah
1965 : Val Drum, Paul Lee, G.-B..
1966 : Paul Czinner, G.-B., ballet.
1968 : Franco Zeffirelli. Avec : Leonard Whiting (Roméo), Olivia Hussey (Juliette). 2h18. G.-B.
1969 : A. P. Stootsberry, U.S.A., (The Secret Sex Lives of Romeo and Juliet, érotique.
1976 : Nicolas Janis, G.-B., c.m..
1977 : Herbert Ross, U.S.A., ballet-citation.
1978 : Herman Zschoche, RDA, transposition.
1979 : Clive A. Smith, Canada.
1984 : Brian Gilbert, G.-B., citations.
1985 : Paul Schrader (Mishima), U.S.A.-Japon, citation
1985 : André Téchiné (Rendez-vous), France, citations.
1987 : Erik Clausen, Danemark, transposition.
1992 : Kaufman, Chili.
1994 : Bernd Schadewald, Allemagne, adaptation moderne.
1996 : Baz Luhrmann (Romeo+Juliette)
1996 : Joe d'Amato, version X
1996 : Lloyd Kaufman, U.S.A.
1996 : Joseph Bologna, Renée Taylor, U.S.A.
1997 : Mohamed Chouikh (L'arche du désert), Algérie, transposition.
1998 : Vincent Dietschy, (Julie est amoureuse) France.
1999 : John Madden, (Shakespeare in love), GB, libre biographie.

En transposant l'histoire des amants de Vérone à la banlieue de New York sur un terrain déjà certes exploré, en 1960, par Robert Wise, Jerome Robbins et Leonard Bernstein, avec leur fameux West Side Story , Baz Luhrmann parvient en 1996 à nous intéresser, une fois encore, à la désolante histoire des amants de ... Verona Beach. Il est vrai que l'âge des acteurs a été divisé par deux par rapport au Roméo et Juliette de Cukor tourné soixante ans plus tôt.

Ce Romeo+Juliette (1996) est la dernière version digne d'intérêt. Ensuite calamiteux Shakespeare in Love (1999), comédie 'Mid-Atlantic' dans le genre 'Shakespeare sans peine', due à la plume de Marc Norman et de Tom Stoppard et mise en scène par John Madden: le Grand Will est même devenu personnage de film, précisément au moment où naît l'histoire des deux jeunes amants ! A Londres, la sortie de ce film (trois Oscars) est marquée par une amusante - et significative - polémique : est-il plutôt américain ou plutôt britannique ?



Jules César
(Julius Caesar)
1599

En 44 avant Jésus-Christ, Jules César est virtuellement devenu le dictateur de Rome. Sa soif de puissance inquiète son entourage. Un groupe de conspirateurs a décidé de l'assassiner. Dirigés par Cassius, les conjurés cherchent le soutien du très respectable Brutus qui admire César mais considère son ambition contraire aux intérêts de Rome. Brutus se rallie à leur cause.

Aux Ides de Mars, Calpurnia, la femme de César, le supplie de ne pas se rendre au Sénat car elle a fait un rêve de mauvais augure. Mais César se croit invulnérable... Au Sénat, il s'écroule sous les coups de poignards de Casca, Cassius et des autres conjurés. C'est Brutus qui lui porte le dernier coup.

Brutus explique les raisons profondes de son geste à la foule des Romains rassemblés, mais Marc-Antoine, le protégé de César, prend la parole immédiatement après lui et retourne l'opinion contre les conjurés qui sont obligés de fuir.

Une guerre fratricide s'engage au terme de laquelle les conjurés seront anéantis par les armées de Marc-Antoine et Octavius, le neveu de César. Cassius et Brutus se suicident. Devant le corps inerte de Brutus, Marc-Antoine lui rend hommage : il était " le plus noble des Romains "; lui seul n'a agi que pour le bien de Rome.

1907 : Georges Méliès (La mort de Jules César-Un rêve de Shakeaspeare), France
1908 : Sigmund Lubin, U.S.A.
1908 : William V. Ranous, U.S.A.
1909 : Giovanni Pastrone, Italie
1910 : Giuseppe De Liguoro (Brutus), Italie
1911 : Frank Benson, G.-B.
1914 : Enrico Guazzoni, Italie).
1945 : Compton Bennett, G.-B.
1945 : David Bradley, U.S.A.
1953 : Joseph Mankiewicz, U.S.A.
1953 : Charles Deane, G.-B., c.m.
1958 : Eric Salmon, G.-B.
1960 : Godfrey Grayson, G.-B.
1970 : Stuart Burge, G.-B.

Hamlet
1600

La nuit, sur les remparts du château d'Elseneur, le jeune prince Hamlet rencontre le spectre de son père, le défunt roi du Danemark, venu lui apprendre qu'il fut lâchement assassiné par son frère Claudius qui convoitait le trône et la reine Gertrude... Hamlet aime Ophélie, dont le père Polonius est le conseiller du roi Claudius. Au cours d'une représentation théâtrale organisée par des baladins, Hamlet fait jouer une scène de son invention au cours de laquelle un homme endormi est assassiné de la même manière que le fut son père... Il espère ainsi provoquer le trouble dans l'esprit du roi. La nuit, dans la chambre de sa mère, la reine Gertrude, il tue Polonius en croyant tuer le roi. De désespoir, Ophélie devient folle et se noie dans la rivière. Les soupçons de Claudius se concrétisent : Hamlet sait quelque chose... Le roi demande à Laerte, frère d'Ophélie et bretteur émérite, de provoquer le jeune prince en duel. Le fleuret de Laerte sera empoisonné. De cette manière, Hamlet mourra sans éveiller les soupçons de la cour. Pour plus de sûreté, Claudius verse aussi du poison dans la coupe du jeune prince. Mais les événements se précipitent : la reine Gertrude boit dans la coupe de son fils et s'écroule morte. Laerte, blessé à mort, avoue tout à Hamlet. Ce dernier, empoisonné par le fleuret de son adversaire, se jette sur le roi et le poignarde avant de mourir à son tour...

1900 : Clément Maurice (Le duel d'Hamlet), France
1907 : Georges Méliès, France).
1908 : Guiseppe De Liguoro, Italie
1908 : William G. Barker, G.-B.
1910 : Henri Desfontaines, France
1910 : Mario Caserini, Italie
1910 : August Blom, Danemark
1912 : André Calmettes, France
1912 : Hay Plumb, G.-B.
1912 : Charles Raymond, G.-B.
1914 : Arrigo Frusta, Italie
1914 : James Young, U.S.A.
1915 : W. P. Kellino, G.-B.
1916 : Earl Metcalfe, U.S.A
1916 : Fred Evans (Pimple as Hamlet) U.S.A., burlesque
1916 : Carmine Gallone, Italie
1917 : Eleutario Rodolfi, Italie
1919 : J. Franz, U.S.A., parodie
1920 : Svend Gade, Heinz Schall, Allemagne
1922 : Lau Lauritzen, Danemark, parodie
1925 : Robert Wiene, Autriche
1933 : Robert E. Johnes, Margaret Carrington, U.S.A.
1935 : Shorab Modi, Inde).
1937 : William Watson, U.S.A.).
1941 : Ernst Lubitsch (To be or not to be), U.S.A.
1948 : Laurence Olivier, G.-B..
1950 : Jorgen Roos, Danemark, c.m.
1952 : Giorgio Simonelli, Italie, parodie
1954 : Kishore Sahu, Inde).
1955 : Philip Dunne, U.S.A.).
1958 : Gene McKinney, G.-B., c.m.
1959 : Helmut Käutner, RFA, transposition
1959 : John Barnes, U.S.A., doc.
1960 : Franz Wirth, RFA
1960 : Akira Kurosawa (Les salaud dorment en paix ,Warui yatsu hodo yoku nemuru), Japon, transposition
1961 : Claude Chabrol (Ophelia), France, transposition
1964 : Gregori Kosintzev, URSS
1964 : Bill Colleran, John Gielgud, U.S.A.
1964 :Terry Bishop, Ghana
1968 : Enzo Castellari, Italie
1969 :Tony Richardson, G.-B.
1970 : Ozualdo Ribeira Candeias, Brésil
1974 : Carmelo Bene, Italie).
1976 :Celestino Coronada, G.-B., m.m.
1983 : Rick Moranis, Dave Thomas, Canada-USA).
1987 : Aki Kaurismaki, (Hamley goes business) Finlande, transposition).
1990 : Franco Zeffirelli, U.S.A.
1990 :Tom Stoppard (Rosencrantz et Guildenstern sont morts, G.-B.
1990 : Mark Olomaker, U.S.A.
1992 : Natalya Orlova, Russie
1993 : John Mc Tiernan (Last action hero), U.S.A., citation du film de Laurence Olivier.
1994 : Gabriel Axelle prince de Jutland, Danemark, le personnage avant Shakespeare
1995 : Kenneth Branagh (Au beau milieu de l'hiver), G.-B.
1996 : Kenneth Branagh, G.-B.
1999 : Andrew Tsao, U.S.A.
2000 : Michael Almereyda, U.S.A.
2001 : Peter Brook. Avec : Adrian Lester (Hamlet), Jeffery Kissoon (Claudius, le spectre), Natasha Parry (Gertrude), Bruce Myers (Polonius, le fossoyeur), Scott Handy (Horatio), Shantala Shivalingappa (Ophélie).




Othello
1604

Othello, le mercenaire préféré du Doge de Venise, s'apprête à partir en guerre contre les Turcs et choisit comme lieutenant l'aimable Cassio. Iago, qui espérait ce poste, jure de se venger. L'occasion lui est bientôt fournie par le mariage clandestin d'Othello avec la belle patricienne Desdémone. Iago avertit donc le père de la jeune fille, Brabantio, qui se plaint au Doge. Mais celui-ci juge que le mariage est valable, puisqu'il n'a pas été prononcé sous la contrainte. Après la victoire d'Othello contre les Turcs, Desdémone part le rejoindre à Chypre, où ils sont reçus par le gouverneur de l'île, Montano. Pour déconsidérer Cassio, Iago l'enivre et le pousse à se battre avec Montano. Lorsque le malheureux est démis de ses fonctions, Iago l'incite à s'adresser à Desdémone afin qu'elle intercède en sa faveur auprès d'Othello. Parallèlement, il attire l'attention d'Othello sur les conciliabules des deux jeunes gens et lui conseille de se méfier de leur «traîtrise». Puis il demande à sa femme Emilia, dame de compagnie de Desdémone, de lui procurer un mouchoir de sa maîtresse, qu'il laisse traîner ostensiblement chez Cassio. Iago interroge ensuite Cassio sur sa compagne Bianca tout en faisant croire à Othello (dissimulé dans une encoignure) que le jeune homme parle de Desdémone. Ces manigances finissent par porter leurs fruits : Iago devient lieutenant. Avec son ami Roderigo, il tend une embuscade à Cassio et le poignarde. Puis, sans la moindre hésitation, il exécute Roderigo. De son côté, Othello, ravagé de jalousie, assassine Desdémone. Emilia ayant dénoncé ses mensonges, Iago lui assène un coup mortel, mais il sera châtié de ses crimes. Désespéré de son erreur, Othello se suicide. Cassio, qui a miraculeusement survécu à ses blessures, le remplacera à la tête de la garnison de Chypre.

1907 : Marlo Caserini, Italie
1908 : Pathé Frères, France ; Wîlliam V. Ranous, U.S.A.
1909 : Gerolamo Lo Savio, Italie ; Enrico Novelli, Italie
1910 : August Blom (Desdemone), Danemark
1912 : Aquila Films (Le spectre de Iago), Italie
1913 : Carles Seay,Othello à Jonesville U.S.A., (comédie)
1913 : Ernesto Maria Pasquali, Italie
1914 : Arrigo Frusta, Italie
1916 : Martinius Nielsen, Danemark, transposition
1918 : Max Mack, Allemagne
1920 : Camillo de Riso, Italie
1921 : Harley Knowles, G.-B., citations
1922 : Dimitri Buchowetzki, Allemagne
1930 : Hanns Schwarz, Allemagne, extraits
1936 : Walter Reisch, G.-B., version moderne
1945 : Marcel Carné (extraits dans Les enfants du paradis), France
1946 : David Mac Kane, G.-B.
1947 : George Cukor, U.S.A.
1952 : Orson Welles, U.S.A.-Maroc
1953 : Charles Deane, G.-B., c.m.
1955 : Serguei Youtkevitch, URSS
1955 : Delmer Daves (L'homme de nulle part), U.S.A., transposition
1956 : Vittorio Gassman, citations dans Kean, Italie
1960 : Wajhtang Tschabukian, URSS).
1961 : Basil Dearden 5tout au long de la nuit), G.-B., transposition
1965 : Stuart Burge, G.-B.
1978 : Orson Welles (Filming Othello), U.S.A.
1980 : Liz White, U.S.A.
1986 : Franco Zeffirelli (Otello) via l'opéra de Verdi
1995 : Oliver Parker, G.-B.
1997 : Jayaraaj Rajasekharan, Nair (Kaliyattam), Inde
1999 : Bakhtiar Khudojnazarov (Luna papa) Russie.
2000 : Tim Blake Nelson (O), U.S.A.



Le roi lear
(king Lear)
1605

tragédie familiale (la politique, ici, passe au second plan), tragédie de la vieillesse et de la transmission, épreuve initiatique menant le vieux roi vers l'acceptation de la mort et une forme de réconciliation. Œuvre-miroir où chaque personnage se regarde au reflet d'un autre (ainsi Lear et Gloucester, qui, lui aussi s'aveuglant sur ses fils, Edgar le légitime et Edmond le bâtard, finira, tel Œdipe, les yeux crevés)

   

1909 : J. Stuart Blackton, U.S.A.
1910 : Giuseppe De Liguoro, Italie
1911 : Louis Feuillade (Le roi Lear au village), France
1912 : Gerolamo Lo Savio, Italie
1916 : Ernest Warde, U.S.A.
1935 : Harry Thomashefsky (le roi Lear juif), USA, transposition
1953 : Charles Deane,the world's a stage, G.-B., c.m.
1954 : Edward Dmytryk, (La lance brisée) U.S.A., transposition
1970 : Peter Brook, G.-B.-Danemark
1971 : Grigori Kosintzev, URSS
1976 : Steve Rumbelow, G.-B.
1985 : Akira Kurosawa (Ran), Japon-France, transposition
1987 : Jean-Luc Godard, U.S.A., fable sur le cinéma.
1997 : Jocelyn Moorhoose (Secrets), U.S.A., transposition
2000 : Kristian Levring (Le roi est vivant), Danemark


Macbeth
1605

Macbeth et Banquo, tous deux généraux de l'armée de Duncan, roi d'Écosse, reviennent de leur victorieuse dernière campagne. Sur la lande désertique, ils rencontrent trois sorcières. Celles-ci prédisent que Macbeth deviendra bientôt comte de Cawdor, puis roi d'Écosse et que son compagnon, Banquo, engendrera des rois bien que lui-même n'en soit pas un. A leur arrivée, à la cour de Duncan, la première prophétie se réalise. Macbeth est nommé comte de Cawdor, l'ancien comte ayant été exécuté pour trahison. Le fils de Duncan est ensuite désigné comme héritier au trône. Poussé par l'ambition de sa femme, Macbeth assassine le roi et s'empare du trône. Afin d'empêcher que la prophétie se réalise il fait exécuter Banquo, mais son fils Fleance, réussit à s'enfuir. Pris de remord et de peur il veut revoir les trois sorcières. Elles lui prédisent qu'il ne pourra être assassiné par un homme né d'une femme et vaincu que lorsque la forêt de Birnam se mettra en route. Contre toute attente, cette précision se réalise.

 

1905 : G. William Bitzer, U.S.A:
1908 : J. Stuart Blackton, U.S.A.
1909 : Mario Caserini, Italie
1909 : André Calmettes, France
1910 : Henri Andréani, France.
1911 : Frank Benson, G.-B.
1913 : Arthur Bourchie, Allemagne
1916 : David W. Griffith, U.S.A.
1917 : Enrico Guazzoni, Italie
1922 : Heinz Schall, Allemagne
1945 : James Carter, G.-B., extraits
1946 : Thomas A Blair, U.S.A.
1948 : Orson Welles, U.S.A.
1950 : Katherine Stenholm, U.S.A.
1953 : Charles Deane, G.-B., c.m.
1952 : André Barsacq (le rideau rouge), France, transposition
1955 : Ken Hugues (Joe Macbeth), U.S.A, transposition
1957 : Akira Kurosawa (Le chateau de l'araignée), Japon
1960 : George Schaefer, G.-B.
1960 : Andrzej Wajda (Lady Macbeth sibérienne), Pologne, transposition
1964 : Douglas Campbell, U.S.A.
1972 : Roman Polanski, G.-B.
1987 : Pauli Pentti, Finlande, transposition
1987 : Claude d'Anna, France-RFA, fïlm-opéra
1991 : William Reilly (Men of respect), U.S.A., transposition moderne
1997 : Jeremy Freeston, G.-B.


Antoine et Cléopatre
(Antony and Cleopatra)
1605

1908 : J. Stuart Blackton, U.S.A.
1910 : Albert Capellani, France).
1912 : Charles L. Gaskill (Cléopâtre), U.S.A.
1913 : Enrico Guazzoni, Italie.
1917 : J. Gordon Edwards (Cléopâtre), U.S.A.
1963 : Joseph L. Mankiewicz (Cléopâtre), U.S.A..
1972 : Charlton Heston, G.-B.
1983 : Lawrence Carra, U.S.A.



Coriolan
(Coriolanus)
1607

1963 : Giorgio Ferroni (Coriolan, héro de sa patrie), Italie
1979 : Wildford Leach, U.S.A.



Timon d'Athenes
(Timon of Athens)
1607



Périclès
(Pericles Prince of Tyre)
1608

1960 : Jacques Rivette, Paris nous appartient, France.


Cymbeline1609


1913 : Edwin Thanhouser, U.S.A.
1925 : Ludwig Berger, Allemagne
1981 : Patrick Tucker, U.S.A.



Le conte d'hiver
(A Winter's Tale)
1610

1910 : Edwin Thanhouser, U.S.A.
1910 : L. Sutto, Italie
1914 : Belle Alliance, Allemagne.
1953 : Charles Deane,(The world's stage),G.-B.
1968 : Frank Dunlop, G.-B., c.m.
1992 : Éric Rohmer (Conte d'hiver, le film utilise surtout le "miracle").



La têmpête
(The Tempest)
1610

 

1905 : Herbert Beerbohm Tree, G.-B.
1911 : Edwin Thanhouser, U.S.A.
1912 : Éclair, France).
1956 : Fred McLeod Wilcox (Planète interdite) USA, adaptation très libre de l'oeuvre de Shakespeare, traitée en science-fiction : Prospero devient Morbius ; Miranda, Altaira ; Robby le Robot, Ariel et Caliban)
1979 : Derek Jarman, G.-B.
1982 : Paul Mazursky, U.S.A.
1989 : Per Ahlin (Voyage à Melonia), Suède, long métrage d'animation
1991 : Peter Greenaway (Prospero's Books)
1992 : Stanislas Sokolov, Russie, marionnettes animées.

En 1979, le cinéaste Derek Jarman avait tourné, avec des moyens techniques et financiers extrêmement modestes, une version de La Tempête très attachante.

John Gielgud souhaitait depuis longtemps porter à l'écran un rôle qu'il avait plusieurs fois donné à la scène. Il confie à Peter Greenaway la mise en scène de ce qui deviendra Prospero's Books, 1991 :avalanche de décors, de costumes, et d'images de synthèse.

Source :

 

 

Ciné-club de Caen